北京时间1月18日,腾讯体育的俄罗斯世界杯特别栏目《世界杯俄语课》在今日迎来了第三期,在上星期学完了俄语中的“咱们”、“你们”和“他们”,“咱们是中国人”以及“莫斯科”之后,本周的课程将教咱们俄语中最根底的日常用语——你好。
不过想用俄语把“你好”说出来仍是有必定难度的,不只在于这个单词的确很长,并且在于其间有俄语33个字母中最难发音的一个字母,大舌音Рр。
俄语中最常用的“你好”彻底拼写出来是这样的“Здравствуйте”,长度很长,并且音节十分多,所以我下面来把这个单词拆分一下,给咱们讲一下每一部分的发音,之后再把它组合起来连读。
这个单词的第一个字母是Зз,俄语中的Зз类似于英文中的Zz,所以的“Здравствуйте”第一个音节便是“Zi”,可是是一个发音比较轻的轻声。
后边的“дравст”需求连读的比较快,Дд类似于英文中的Dd,发“de”的音,在这里它发一个轻声,并且跟后边的大舌音有必定的连读。Рр是俄语中的大舌音,发音办法为舌尖稍向上卷,气流冲击舌尖使其轰动,声带也要轰动,宣布一种震颤的声响。大舌音与后边的a构成连读,这个单词的重音也要落在这个a上。
后边的“вст”之中,Вв这个字母在这个单词中不发音,可以略过,“ст”类似于英文中“st”,俄语中Сс这个字母类似于英文中的Ss,Тт咱们之前现已学过了,所以这两个字母组合便是发“si te”的读音,只不过后边不跟元音的话发的是较轻的轻声。
后边两个音节相对好了解,最终一个音节“те”咱们在“你”的第四格“тебя”中现已见到过,这两个字母组合起来的发音是“zie”,前面的音节“вуй”的发音是“vui”,因而“Здравствуйте”整个单词连接起来的发音便是“zi d(大舌音)a si te vui zie”,咱们需求跟着视频多听多复述几遍,大舌音或许也需求比较多的操练。
然后在关于世界杯和足球的板块这期要教给咱们的词语是闻名俄罗斯球星阿尔沙文的俄语称号的读法,阿尔沙文全名安德烈-塞尔盖维奇-阿尔沙文,他姓名中的三个单词都有俄语中的大舌音,所以如果能顺畅地把他的姓名说下来,俄语的大舌音应该也就算练成了。
“安德列”的写法为“Андрей”,“Ан”发“an”的音,“др”像“你好”中一样需求连读,后边的“ей”发音是“ye yi”,所以在跟前面的大舌音组合之后,整个“Андрей”的读法便是“an d(大舌音)ie yi”。
“塞尔盖维奇”的写法为“Сергеевич”,“Се”组合起来的发音为“sie”,之后的大舌音独自发音,“гее”发“gie”的音,“вич”的发音为“vi chi”,其间“chi”为发音类似于“吃”的轻声,连读为“sie (大舌音) gei vi chi\”。
“阿尔沙文”的写法为“Аршавин”,前两个字母较为好了解,发音为“a (大舌音)”,Шш这个字母发音类似于中文拼音的sh,与元音a组合之后的发音为“sha”,最终“вин”的发音组合起来为“vin”,连接起来读便是“a (大舌音) sha vin”。
不知道在学完了四个带有大舌音的词之后,咱们的大舌音练得怎样样了呢?咱们其实可以从阿尔沙文的姓名中注意到,俄语中的大舌音从某一些程度上讲是替换了英文中的Rr,因而即便咱们发不出大舌音,用字母Ll或许Rr的发音来近似替换一下,仍是可以顺畅地表达的。
有了你好就要有再会,鄙人一周的节目中我要教给咱们的是俄语中“再会”的读法,关于世界杯和足球的小版块触及的内容是本届世界杯主会场莫斯科卢日尼基球场的读法,欢迎各位下周继续重视。